首页 > 人教版 > 六年级 > 语文 > 下学期 >正文

六年级语文下册第1课《文言文两则--学奕》

点赞 收藏 评价 测速
课堂提问

《学奕》

弈秋,通国之善弈者也。使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿(hόng)鹄(hú)将至,思援弓缴(zhuό) 而射之。虽与之俱(jù)学,弗(fú)若之矣(yǐ)。为是其智弗若与(yú)?曰(yuē):非/然也。

作者简介

    孟子 (约公元前372—前289年) 战国时思想家、政治家。名轲。邹(今山东邹县东南)人。重视环境和教育对人的影响。被认为儒家“孔子”学说的继承者,有“亚圣”之称。著作有《孟子》。

疏通文意

1.弈秋,通国之善弈者也。

    弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。

    通国:全国。

    之:的。

    善:善于,擅长。

    弈:下棋。 

译文:弈秋,是全国下围棋最好的人。

2.使弈秋诲二人弈,其一人专心致志,惟弈秋之为听。

    使:让。

    诲:教,教导。

    其:他们。指学弈的两个人。

    专心致志:一心一意,集中精神。

    惟:只。

译文:让弈秋教两个人下棋,他们中的一个人一 心一意,聚精会神地学习,只要弈秋讲的,他都专心地听着。

3.一人虽听之,一心以为鸿[hónɡ]鹄[hú]将至,思援弓缴而射之,

    之:指弈秋讲的内容。

    鸿鹄:天鹅。

    援:拉、拉开。

    弓缴:弓箭(这里指系着丝绳的箭)。

    射之的“之”:指鸿鹄。

译文:另一个人虽然也在听弈秋讲,可是心里却一直以为天鹅将要飞到这里来,想取过弓和系有丝绳的箭,把它射下来。

4.虽与之俱学,弗若之矣。

    之:他,指前一个人。

    俱:一起。

    弗若:不如。

    矣:了。

译文:虽然与第一个人一起学,但是不如他。

5.为是其智弗若与?曰:非然也。

    为:谓,说。

    其:他,指后一个人。

    弗若:不如。

    与:吗。

    曰:说。

    非:不是。

    然:这样。

译文:说他的智力不如前一个人吗?我说,不是这样的。

全文大意:弈秋是全国最会下棋的人。让他教两个人下棋,其中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。

思考讨论

1、两个人同时在最好的老师指导下学棋,为什么会产生不同的结果?

    答:学得差的那个人不是因为智力不如学得好的人,而是因为没有专心去学。

2、通过学习,你从中得到了怎样的启示?

    答:这说明只有专心致志,才能学到真本领。

董老师

女,小教高级职称

从教31年,高级教师职称,语文教研组长。多次担任省级教学课题负责人。

评论

点此登录 后即可畅所欲言

[湖南省衡阳市] 好好好好好好好好好

177****7003

2020-01-11 12:06:57

[湖南省长沙市] 好好好

199****0517

2020-01-08 10:42:36

[湖南省] 真好

闪狙爺

2020-01-07 13:58:01

[北京市] 不错

176****1381

2019-12-06 16:45:37

[北京市] 太清楚了!真好!

176****1311

2019-10-23 10:12:55

[浙江省杭州市] 好老师

189****5444

2019-02-20 20:46:04

[四川省宜宾市] 好

137****9895

2019-02-18 13:53:40

[湖南省长沙市] 不错

zhaolv531214071129

2019-02-11 11:54:15

[天津市] good

tz559708

2019-01-12 16:18:49

好老师

沃森

2019-01-07 20:17:46

联系我们 版权说明 帮助中心 在线客服

©2016 同桌100 All Rights Reserved